The 9th Congress of the European Society for Translation Studies

The 9th Congress of the European Society for Translation Studies (EST 2019) took place at Stellenbosch University, South Africa from 9 to 13 September 2019. 

Congress theme: Living Translation: People, Processes, Products.

Keynote speakers: 
Prof Guy Midgley, Prof Claudia Angelelli, Prof Paul Bandia and Prof Kobus Marais.

Special thanks to the organizing committee members: Ilse Feinauer (Chair), Helle Vrønning Dam (Organiser: EST 2016), Elbie Adendorff, Lelanie de Roubaix, Harold Lesch, Amanda Lourens, Marius Swart, Rufus Gouws and the Department of Afrikaans and  Dutch, Stellenbosch University.

Scientific Committee:
Luc van Doorslaer (Chair), Fabio Alves, Bassey Antia, Brian Baer, Leo Tak-hung Chan, Helle Vrønning Dam, Dilek Dizdar, Ilse Feinauer, Yves Gambier, Daniel Gile, Arnt Lykke Jakobsen, Haidee Kruger, Pekka Kujamäki, Kobus Marais, Denise Merkle, Carol O’Sullivan, Franz Pöchhacker, Mustapha Taibi, Sonia Vandepitte and Myriam Vermeerbergen.

My participation was a poster presentation entitled: 
Translation Quality Assessment for the Media Narratives on Terror and Refugee Crisis

Congress website: https://www.est2019.com/

Faculty of Arts and Social Sciences, Stellenbosch University
A workshop of Prof David Katan during EST 2019
A workshop of Prof David Katan during EST 2019
EST 2019 opening by Prof Ilse Feinauer
Presentation by Prof Christiane Nord
Poster presentation
Keynote by Prof Claudia Angelelli
Presentation by Prof Christina Schäffner
Presentation by Prof Salah Basalamah
Poster presentation by Dr. Nael F. M. Hijjo
                                           Presentation by Prof David Katan
With Prof Christiane Nord
                                                   With Prof Salah Basalamah
With Prof Christina Schäffner

With Prof Paul Bandia

With Prof Kobus Marais

English-Arabic Simultaneous Interpreting for the UN Conference - Dialogue on Tax for SDGs

This past week, I had the privilege to serve as an English-Arabic simultaneous interpreter alongside my colleague Sharaf Alhourani for the ...